Классика перекладывания ответственности
Сижу за столом, пытаюсь работать. Анка мельтешит рядом, делает уборку. Показываю ей на заросли в подмышках, поддразниваю: «Анка, ты что стала феминисткой».
На что Анка агрессивно отвечает: «Вот видишь, до чего ты меня довел».
Действительно, это Я её довёл.
Не работает, занимается только домашним хозяйством.
Но я понимаю, борьба с «нанопылью» требует много времени и сил. Отсюда и заросли под мышками.
Перед Вами классический пример перекладывания ответственности. На самом деле ей это не важно, но просто так сознаваться не хочется, надо найти виноватого — того, кто её содержит и обеспечивает ей жизнь, как у Христа за пазухой.
Несомненно, это я виноват в её растительности в подмышках. Браво!


Так в чем же всё-таки секрет того самого видосика про любовь?
А что ты имеешь против волос подмышками? Это же сверх сексуально!
для меня нет.
А почему ей это неважно?
ей некогда.
все думает какую она швабру хочет чтобы поставить ее в угол?
Подмыханы побрить 2 минуты.
Нельзя выделить две минуты, из сверх загруженного графика?
Хотя, мне не понятно, чем так занята безработная мать подростка.
2 минуты — это недооценка процесса.
Что?
Обесценивание
А Анна заставляет тебя яйца брить? В небритости попрекает?
не заставляет. не попрекает.